« Studeni 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Učenica Gwendolyn Azra Cone iz 8.c razreda, zajedno s mentoricom, učiteljicom engleskog jezika Valentinom Cepanec, u utorak 7.studenog, prisustvovale su programu "Kako prevodimo" na Studijskom odjelu Knjižnice, u organizaciji Dječjeg odjela, gdje su prevoditeljice Anda Bukvić Pažin (ovogodišnja ambasadorica Mjeseca hrvatske knjige) i Ksenija Banović govorile o ljepoti prevođenja. Prevoditeljice su odgovarale na brojna pitanja o čarima prevođenja i prevoditeljskom pozivu. Susret je moderirala Snježana Berak koja je najavila objavljivanje rezultata nagradnog natječaja JA PREVODITELJ do kraja MHK. S nestrpljenjem iščekujemo rezultate natječaja.
Učiteljica Valentina Cepanec
Učenica Gwendolyn Azra Cone iz 8.c razreda, zajedno s mentoricom, učiteljicom engleskog jezika Valentinom Cepanec, u utorak 7.studenog, prisustvovale su programu "Kako prevodimo" na Studijskom odjelu Knjižnice, u organizaciji Dječjeg odjela, gdje su prevoditeljice Anda Bukvić Pažin (ovogodišnja ambasadorica Mjeseca hrvatske knjige) i Ksenija Banović govorile o ljepoti prevođenja. Prevoditeljice su odgovarale na brojna pitanja o čarima prevođenja i prevoditeljskom pozivu. Susret je moderirala Snježana Berak koja je najavila objavljivanje rezultata nagradnog natječaja JA PREVODITELJ do kraja MHK. S nestrpljenjem iščekujemo rezultate natječaja.
Učiteljica Valentina Cepanec